Przyjechałam do Holandii w 1993 roku z marzeniem zostania tłumaczem. Przez pierwsze lata mojej emigracji studiowałam na Haagse Hogeschool zarządzanie międzynarodowe (marketing), które ukończyłam z niderlandzkim tytułem BA. Po jakimś czasie podjęłam studia na Universiteit van Amsterdam na kierunku „Języki i Kultura Słowiańska”.
W 2007 r. ukończyłam studia magisterskie z holenderskim tytułem Drs., który dał mi prawo do zaprzysiężenia na tłumacza przed sądem okręgowym w Hadze. Od tego czasu pracuję na własne konto jako tłumacz przysięgły niderlandzko-polski i polsko-niderlandzki.
Od momentu zaprzysiężenia współpracuję z renomowanym biurem finansowo-administracyjnym Adviespol. Przez lata przetłumaczyłam wiele dokumentów zarówno dla osób prywatnych (Polaków i Holendrów) jak i firm.